Woordenboek Marokkaans-Nederlands en Nederlands-Marokkaans

Voor Nederlandstaligen met of zonder kennis van het Arabisch

In Nederland wordt het Marokkaans gesproken door vele Nederlanders met roots in Marokko. Het Marokkaans is zelfs doorgedrongen in het Nederlands, met name in de straattaal van jongeren.Het Marokkaans-Nederlands en Nederlands-Marokkaans is het meest omvangrijke woordenboek in zijn soort met meer dan 15.000 trefwoorden. Nu eenvoudig en direct toegankelijk.

Bestel nu!
Woordenboek Marokkaans-Nederlands en/of Nederlands-Marokkaans

Met gemak alles vinden

De woordenboeken voor het Marokkaans-Nederlands en Nederlands-Marokkaans zijn te doorzoeken met de beste zoekfunctie voor woordenboeken. Zo zoek je altijd breed en contextueel.Zoek je bijvoorbeeld op het begrip lopen dan krijg je uiteraard het begrip lopen. Maar er is meer. Automatisch en razendsnel wordt er namelijk breder gezocht, zodat je altijd de beste resultaten hebt en begrippen contextueel kan plaatsen.Wat krijg je?

  • Direct toegang tot het Woordenboek

  • De beste zoekfunctie

  • Je eigen favorieten

  • Meer dan 15.000 trefwoorden

  • Beschikbaar op desktop, tablet en mobiel

Waarom het Marokkaans-Nederlands en Nederlands-Marokkaans?

Het Marokkaans Arabisch, of kortweg 'Marokkaans', is een van de vele talen van Marokko. Marokkaans wordt gesproken in het dagelijks leven, maar de laatste jaren wordt het ook in toenemende mate gebruikt bij officiële gelegenheden.In Nederland wordt het Marokkaans gesproken door vele Nederlanders met roots in Marokko. Het Marokkaans is zelfs doorgedrongen in het Nederlands, met name in de straattaal van jongeren.Met ruim 15.000 trefwoorden is het woordenboek het meest omvangrijke woordenboek in zijn soort. Het bevat vooral woorden uit het Marokkaans (ook wel Darizja genoemd). Daarnaast zijn er veel woorden uit het Modern Standaard Arabisch opgenomen, maar ook honderden Franse leenwoorden, die in Marokko veel worden gebruikt. Dit woordenboek is bedoeld voor hen die het Nederlands beheersen, maar het Marokkaans (nog) niet of nauwelijks.Voorkennis van het Arabisch is niet vereist. De Marokkaanse woorden zijn weergegeven in transcriptie en in het Arabisch.

Over de auteurs

Jan Hoogland is arabist en maakte eerder een woordenboek Standaard Arabisch. Ook publiceerde hij een leerboek Marokkaans Arabisch. Hij was vele jaren universitair docent Arabisch aan de universiteit van Nijmegen en van 2009-2015 ook directeur van het Nederlands Instituut Marokko (NIMAR).

Roel Otten is arabist en maakte al eerder een basiswoordenboek Marokkaans Arabisch. Hij was vele jaren universitair docent Arabisch aan de universiteit van Utrecht, met speciale aandacht voor de talen en culturen van Noord-Afrika.

Bestel nu!
Woordenboek Marokkaans-Nederlands en/of Nederlands-Marokkaans

Stichting Ensie Encyclopedie
Postbus 13018
3507 LA Utrecht
Mail: [email protected]

Vragen?

Vragen over het Marokkaans-Nederlands en Nederlands-Marokkaans of je licentie? Stuur een bericht.

Bedankt je hebt nu toegang!

Gefeliciteerd met je lidmaatschap. Er is een e-mail naar je gestuurd waarbij je je lidmaatschap kan voltooien.Vanaf nu heb je toegang tot het woordenboek!